Lady Lena
Blüte
Die Sonderfähigkeit ist mit "Bullauge" bezeichnet. Vermutlich lautet die englische Bezeichnung "bullseye" und wurde wörtlich übersetzt. "Bullseye" ist das Zentrum der Zielschreibe oder des Fadenkreuzes. Ein Bullauge ist das Fenster an einem Schiff. Die wörtliche Übersetzung hierbei führt zu einem falschen Sinn.
Vielleicht wäre es besser, wenn die Fähigkeit anders bezeichnet würde, evtl. "Genau ins Schwarze" oder "Zentrumstreffer" oder etwas in der Art. Falls man einen besonders aufmerksamen Schützen kennzeichnen will, könnte man es auch "Adlerauge" nennen.
Vielleicht wäre es besser, wenn die Fähigkeit anders bezeichnet würde, evtl. "Genau ins Schwarze" oder "Zentrumstreffer" oder etwas in der Art. Falls man einen besonders aufmerksamen Schützen kennzeichnen will, könnte man es auch "Adlerauge" nennen.