• Hallo Fremder! Neu im Forum?
    Habe ich dich hier schon mal gesehen? Um dich hier aktiv zu beteiligen, indem du Diskussionen beitrittst oder eigene Themen startest, brauchst du einen Forumaccount. REGISTRIER DICH HIER!

Kapitel 19, Die Rache des Verbannten

hobbitrose

Met & Ambrosia

Veredelte Aufgestiegene Güter

...
"Um den Händler auuszubauen, musst du die Technologie des "Vorbereiteten Gewappneten Händlers" freischalten.
1. ein u zuviel
2. In der Forschung heißt es "Gewappneter Händler". Dann sollte das Wiki es auch so nennen und nicht "Vorbereiteter Händler".
1689710320426.png

Ich habe den Forschungsbaum mehrmals abgesucht, bis ich endlich die passende Erleuchtung hatte. Muss ja nicht sein, oder? ;)
 

hobbitrose

Met & Ambrosia
weiter bei:

Rache des Verbannten​

"In diesem Kapitel wirst du eine neue Mechanik haben, die ungewöhnlich ist, ..."
  1. Ein n fehlt

Turm des Lichts​

Zweck​

"Das heißt, du musst es verkaufen und wieder aufbauen, um Ressourcen für das Kapitel zu produzieren!"
  1. Substantiv fehlt

Turm des Lichts Übersicht​

"läeuft ab in"
  1. mit ä
  2. ein Leerzeichen dazwischen

Turm der Dunkelheit​

Zweck​

"So wie der Turm des Lichts so auch der Turm der Dunkelheit läuft das Gebäude ab."
  1. Grammatik

Anforderungen​

Um den Turm der Dunkelheit aufbauen zu können muss es freigeschaltet werden im Forschungs Baum und die die dafür benötigten Ressourcen dafür aufbrauchen. Es muss direkt verbunden werden mit der Festung der Rache. Es hat kein Limit wie viele Gebäude du davon in deiner Stadt aufbaust, es kann erweitert(???) werden, verkauft, und wiederaufgebaut werden.
  1. er anstelle es
  2. "verwendet werden" anstelle aufbrauchen
  3. Forschungsbaum wird zusammengeschrieben
  4. Der Turm kann erweitert werden? das halte ich für einen inhaltlichen Fehler
  5. "Es hat kein Limit wie viele Gebäude du davon in deiner Stadt aufbaust" klingt sehr unbeholfen
  6. wiederaufgebaut - das bedeutet vermutlich, im Inventar ablegen und wiederholen? Falls ja, läuft die Zeit im Inventar weiter? Das wäre gut zu wissen.

Turm der Dunkelheit Übersicht​

"Läuftab in"
  1. wie weißer Turm
"7T oder weniger je nachdem an der Zeit die noch übrig ist vor den Evolutionen"
  1. Hm, sehr eigene Ausdrucksweise.
  2. Vorschlag: 7 Tage, vermindert um die Zeit, die der weiße Turm schon lief

Allgemein:
Die Interpunktion ist recht ungewöhnlich. Ich hätte öfter einen Punkt gesetzt anstelle eines Kommas und umgekehrt.
Schaut eigentlich jemand mit guten Deutschkenntnissen noch einmal über die fertigen Texte, bevor sie veröffentlicht werden?
 

TiAnTi

Wiki-Redakteur
Elvenar Team
hallo hobbitrose
danke für den Hinweis. Da Du viele Fehler gefunden hast, habe ich den deutschen Text nochmals mit dem englischen Original Wiki verglichen und korrigiert - und auch etwas sprachlich geglättet.

Die Bezeichnung "Gewappneter Händler" wird noch geprüft.

Bitte melde Dich, wenn Dir noch etwas auffällt. Den eigenen Text Korrektur zu lesen, ist manchmal eine kleine Hürde.
Ich wünsche Dir - und allen anderen - eine schöne Woche
Ti
 
Oben